第136章 不是他!
理查德·梅森点点头:“他最后一次登记的住址就是这里。=@)完°3*本±?&神{站¨?° .)%首D发?”
伯尼问他:“他有工作吗?”
理查德·梅森脸色僵了僵:“最后一份工作是油漆工,他干了什么?”
伯尼不答反问:“是你介绍的吗?”
理查德·梅森无奈地点了下头:“他到底干了什么?”
伯尼要了其工作公司的地址记下,站起身准备离开:“他现在是一起命案的首要嫌疑人。”
理查德·梅森呆立在原地。
伯尼好心地补充了一句:“可能跟油漆工工作没有关系。”
两人驱车前往西南区,先去了罗伯特·米勒的工作地址。
油漆公司位于西南区的一家仓库内,由十几个人组成三支油漆队伍。
伯尼找到负责人了解情况,得知罗伯特·米勒早在两个月前就被辞退了。
“他差点儿侵犯了客户的妻子!”
负责人是个大胡子,说话带着南方口音。
提起罗伯特·米勒,大胡子记忆格外深刻:
“因为这件事,我一整支队伍白干了一个星期!”
“我还得向客户赔礼道歉,才避免被索赔的后果。”
西奥多问他:“那家女主人长什么样?”
大胡子想了想,用手比划着:
“红棕色的长发,喜欢穿一条碎花裙子,有点儿胖,不,不算胖,应该算是丰腴,还没到胖的程度。”
“她人很好,我们休息时,会请我们吃她烤的蛋糕。”
停顿了一下,他摆了摆手:
“我们都很难相信罗伯特·米勒竟然会做出这样的事。”
“我还一度怀疑是客户不想付钱,故意找的借口。”
大胡子对罗伯特·米勒的观感很复杂:
“他是个熟练工,技术好,工作仔细认真,而且话不多。”
“他不怎么跟我们交流,也几乎不会参与我们的聊天话题。”
“吃饭休息时总是一个人躲起来,很少跟我们一起。”
他回忆了一下:“只有几次谈到女人的话题时,他过来参与过。”
伯尼问他:“他说了什么?”
大胡子摊摊手:“就是些男人之间的下流笑话。”
“他说他会先把女人绑起来再xx,边xx边殴打她们。打的越重她们越兴奋。”
他有点儿嫌弃地说了一大堆细致的反应描述:
“他说女人们就喜欢被这样粗暴对待。”
“他说被他这样对待过的女人们都对他赞不绝口,多有思念。”
“如果过一段时间他不去找她们,她们还会主动找上他,求他粗暴地对待她们。/?小??×说§:C%¤M*S¢D| @首?}发&”
大胡子打了个寒颤,有些恶心:
“这听起来就很假,怎么可能有人喜欢被那样对待。我们都说他在吹牛。”
伯尼回头与西奥多对视一眼。
西奥多问大胡子:“你辞退他时,他说了什么?”
大胡子:“他特别激动,踹翻了好几个油漆桶,还把工具摔了,冲着我破口大骂。”
“我不得不扣光他的薪水以作赔偿。”
他最后给出评语:“他就跟个疯子一样,脑子一定不正常!”
伯尼又向他询问罗伯特·米勒的下落,以及住址。
大胡子摇摇头,表示他也不清楚。
分别前,大胡子还在追问:“他干了什么?”
“他要被抓起来了是吗?”
这个问题没有得到回答。
西奥多与伯尼前往罗伯特·米勒登记的住址。
两地相隔并不远。
伯尼敲了很久的门,房门才被打开。
罗伯特·米勒出现在两人面前。
他身材精瘦,身量也不高,只勉强到伯尼下巴。
他穿着一套宽大的灰色工装服,看上去空荡荡的,更显得他小小的一只。
罗伯特·米勒呆了呆,仰起头看伯尼:
“我不认识你,你找错人了吧。”
他说话的声音不大,后面的西奥多甚至要凑到前面来才能听清,他的声音有些尖细,听上去有些中性。
伯尼上下打量一圈儿,怀疑地问道: