蒙古黄金史纲》等不同译名。此外,尚有以《喀喇沁本蒙古源流》为名的抄本、译本流传于世。
②蒙古语名《忙豁勒·组察·脱卜察安》(蒙古秘史),是一部重要的蒙古史文献。原文为畏兀儿体蒙古文,早已散失。作者佚名。书后有写于鼠儿年的记载,故学界有成书于1228年戊子、1240年庚子、1252年壬子和1264年甲子等几种意见。现存的文本是明朝四夷馆的汉文音译本。明初,翰林译员出于教学蒙古语的需要,用汉字音写蒙古语原文,逐词旁注汉译,并分段节译,题名《元朝秘史》。明初刻本分正集10卷和续集2卷。《永乐大典》收录本为15卷。全书按明四夷馆的分段节译共有282节,学界一般习惯于按节编序引用。《元朝秘史》自19世纪就已流传到国外。至今,此书已被全部或部分地译成日、德、俄、匈牙利、英、法等文字。在某些国家还出版过拉丁音写原文本。《元朝秘史》从成吉思汗22代祖先写起,记载了许多蒙古氏族和部落的起源。成吉思汗先人谱系,他的生平业绩和窝阔台汗统治时期的历史,突出描述了成吉思汗早年的坎坷经历和他在战乱中成长壮大以及建立大蒙古国的过程。书中个别内容涉及窝阔台汗以后的史实,可知此书是经过续修的。